【Vol.190 ハンブルク・アビエーションとのMOU締結】

■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
□■ 
■ -Greater Nagoya Means-

グレーター・ナゴヤ ニュースレター Vol.190  2015年6月19日

-Greater Business Opportunities-

【グレーター・ナゴヤ ニュースレターとは 】
このニュースレターは、GNIパートナーズ会員向けに、
グレーター・ナゴヤ地域の国際ビジネス情報について発信するツールです。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□■□

◆トピック

┃ 
┃【1】お知らせ:ハンブルク・アビエーションとのMOU締結 (6/16)


┏【1】お知らせ:━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
┃    ハンブルク・アビエーションとのMOU締結 (6/16)
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
フランス・パリ郊外のル・ブルジェ空港で開催中のパリ・エアショー会場内においてグレーター・ナゴヤ・イニシアティブ(GNI)協議会並びに一般社団法人中部航空宇宙産業技術センター(C-ASTEC)は、2015年6月16日、ドイツの社団法人ハンブルク・アビエーションと、両地域の航空機産業の発展を共通目的
として、相互に連携していくことを確認する覚書(MOU:Memorandum of  Understanding)を締結しました。
2015年6月18日の日本の新聞にも掲載されましたので、お知らせ致します。


◆主な活動

・会合、会議、ワークショップへの共同参加
・BtoB イベントの組成
・サプライヤー発展の促進活動に関する情報交換
・人材教育機能の構築に関するベストプラクティス交換

◎ハンブルク・アビエーション

民間航空機産業における世界で重要な拠点の一つであるハンブルク大都市圏の航空クラスターである。開発、製造、組立から航空輸送システム、メンテナンス、分解修理、リサイクルに至るまで、航空機の全ライフサイクルを網羅している。

MoU 日本語版

MoU 英語版

 

 

※リンク切れをしている場合は、URLをコピーして、ご覧下さい。■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
□■
■ グレーター・ナゴヤ・イニシアティブ協議会(GNIC)

〒450-0002 愛知県名古屋市中村区名駅4-24-16 広小路ガーデンアベニュー4F

E-mail:gninewsletter@greaternagoya.org
Tel: 052-533-1777 / Fax:052-581-8500
URL: https://greaternagoya.org/ja/ (日本語)
URL: https://greaternagoya.org/en/ (英 語)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□■□